Przejdź do głównej zawartości Przejdź do wyszukiwania Przejdź do głównej nawigacji
Średnia ocen z

Średnia ocena 4.9 z 5 gwiazdek

(4.91/5.00) na podstawie 2934 opinii

Termostat podtynkowy

Armatura dostarczana jest w standardowej konfiguracji z 2-drożną osłoną (słuchawka prysznicowa / prysznic ręczny)<\/strong>. Aby korzystać z dwóch odbiorników, podstawowy element podtynkowy musi być odpowiednio podłączony.<\/p>

Wykonana z mosiądzuWysokiej jakości chromowanieOdpowiednia dla 2 odbiorników, np. słuchawka prysznicowa i prysznic ręczny lub napełnienie wannyWłączanie odbiorników poprzez obrót przełącznikaWymagany element podstawowy PGBASICTrwała wkładka termostatycznaBlokada bezpieczeństwa przy 38 °C chroni przed przypadkowo zbyt wysokimi temperaturami (ochrona przed poparzeniem)<\/li>

Uwaga<\/h2>

Ten artykuł wymaga następującego akcesorium:<\/p>

Podstawa - numer producenta: PGBASIC - EAN: 4250914808827<\/li>

Wysyłka

  • Waga przesyłki: 2.02 Kg
  • Rodzaj wysyłki: Paket

Rozporządzenie w sprawie bezpieczeństwa produktów

Informacje o producencie:
Nazwa producenta: PaulGurkes GmbH
Adres pocztowy: Bördestr. 7, 31135 Hildesheim, Niemcy
Adres elektroniczny (e-mail): anfrage@paulgurkesshop.de

Letztes Update: 13.04.2026, 08:08:49

[pdf] PGTHR23W-G-v1.0
Informationen
• Diese Armatur kann für 1-3 Verbraucher genutzt werden. • Schließen Sie die Verbraucher gemäß der Anleitung des Grundkörpers „PGBASIC" an.• Tę armaturę można wykorzystywać dla 1-3 odbiorców. • Podłącz odbiorniki zgodnie z instrukcją korpusu podstawowego „PGBASIC”.
Komponenten
Nr. Komponente Anzahl 1 Kappe 1 2 Schraube 2 3 Griff 1 4 Pin 1 5 Blende 0 6 Dichtung 2 7 Schraube 4 8 Fliesenspiegel 1 9 Dichtung 1 10 Armatur 1 11 Dichtungen 7 12 Schlüssel 1 13 Anleitung 1 Zertifikat unter: 14 www.paulgurkesshop.de 1 15 Schlüssel 2 * Je nach Modell (rund, eckig)Nr. Komponent Ilość 1 Kapa 1 2 Śruba 2 3 Uchwyt 1 4 Kołek 1 5 Przesłona 0 6 Uszczelka 2 7 Śruba 4 8 Rozeta ścienna 1 9 Uszczelka 1 10 Armatura 1 11 Uszczelki 7 12 Klucz 1 13 Instrukcja 1 Certyfikat pod: 14 www.paulgurkesshop.de 1 15 Klucz 2 * W zależności od modelu (okrągły, kwadratowy)
Installationsschritte
• Nach der Installation der Unterputz-Box und Prüfung auf Dichtheit ist das Wasser abzustellen. • Entfernen Sie den Schutz der Box. Montieren Sie die Armatur wie im zweiten Schaubild. • Ziehen Sie die Schrauben fest an, vergessen Sie die O-Ringe nicht. • Montieren Sie nun die Abdeckungen wie im dritten Bild. Justieren Sie die Abdeckung, bevor Sie diese fixieren. • Installieren Sie die Blende der Armatur wie im letzten Installationsbild. • Montieren Sie nun den Rest der Armatur.• Po zamontowaniu puszki podtynkowej i sprawdzeniu szczelności należy zakręcić wodę. • Zdejmij osłonę skrzynki. Zamontuj armaturę jak na drugim rysunku. • Mocno dokręć śruby, nie zapomnij o pierścieniach uszczelniających. • Teraz zamontuj osłony jak na trzecim rysunku. Wyreguluj pokrywę przed jej zamocowaniem. • Zamontuj osłonę armatury jak na ostatnim obrazku instalacyjnym. • Teraz zamontuj resztę armatury.
Temperatur regeln
• Regeln Sie die Temperatur wie im unteren Schaubild.• Reguluj temperaturę, jak pokazano na dolnym rysunku.
Ausgänge schalten
• Schalten Sie die Ausgänge der Armatur wie im folgenden Schaubild.• Przełącz wyjścia armatury, jak pokazano na następnym rysunku.
Säuberung & Wartung
Um eine gleichbleibende Qualität zu gewährleisten, ist folgendes zu beachten: • Mit sauberem Wasser abspülen & mit Mikrofasertuch trocknen. • Schmutz nur mit milden Reinigungsmitteln entfernen. • Benutzen Sie keine Scheuermilch, Polierpaste, Papiertücher, etc. • Benutzen Sie keine säurehaltigen Reinigungsmittel oder Seife.Aby zagwarantować stałą jakość, należy przestrzegać następujących zasad: • Spłukać czystą wodą i wytrzeć ściereczką z mikrofibry. • Usuwaj zabrudzenia tylko łagodnymi środkami czyszczącymi. • Nie używaj mleczka do szorowania, pasty polerskiej, ręczników papierowych itp. • Nie używaj środków czyszczących zawierających kwasy ani mydła.
PaulGurkes Qualität
• Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres PaulGurkes Qualitätsproduktes. Unsere Produkte sind technisch ausgereift und unter Verwendung hochwertiger Materialien gefertigt. • Jedes Produkt unterzieht sich einer handverlesenen Qualitätskontrolle. • Sollten Sie mit unseren Produkten nicht zufrieden sein, kontaktieren Sie uns. Wir behalten uns das Recht vor, Aktualisierungen, Änderungen oder Ergänzungen an den bereitgestellten Informationen und Daten vorzunehmen.• Serdecznie gratulujemy zakupu produktu wysokiej jakości PaulGurkes. Nasze produkty są zaawansowane technicznie i wykonane z wysokiej jakości materiałów. • Każdy produkt poddawany jest ręcznej kontroli jakości. • Jeśli nie jesteś zadowolony z naszych produktów, skontaktuj się z nami. Zastrzegamy sobie prawo do wprowadzania aktualizacji, zmian lub uzupełnień do udostępnionych informacji i danych.
[pdf] Analysebericht-PGTHR23W-PGTHR-3W
Informationen zum Analysebericht
AnalyseberichtRaport z analizy
Die Probe wurde mittels Röntgenfluoreszenzanalyse getestet und hat folgendes Messergebnis erbracht.Próbka została przebadana metodą rentgenowskiej analizy fluorescencyjnej i dała następujące wyniki pomiarów.
Bericht-Nr.: #2017-742 Herstellernummer: PGTHR23W / PGTHR-3W EAN: 4250914808841 / 4250914810028Nr raportu: #2017-742 Numer producenta: PGTHR23W / PGTHR-3W EAN: 4250914808841 / 4250914810028
Elementzusammensetzung
Element % ± 2σ Min MaxPierwiastek % ± 2σ Min Max
Kupfer Cu 60,391 ± 0,428 58,000 63,000Miedź Cu 60,391 ± 0,428 58,000 63,000
Zink Zn 38,093 ± 0,378 33,500 41,500Cynk Zn 38,093 ± 0,378 33,500 41,500
Blei Pb 1,196 ± 0,111 0,200 1,400Ołów Pb 1,196 ± 0,111 0,200 1,400
Eisen Fe 0,125 ± 0,034 0,000 0,300Żelazo Fe 0,125 ± 0,034 0,000 0,300
Zinn Sn 0,097 ± 0,057 0,000 0,500Cyna Sn 0,097 ± 0,057 0,000 0,500
Nickel Ni 0,053 ± 0,030 0,000 0,200Nikiel Ni 0,053 ± 0,030 0,000 0,200
Silizium Si 0,000 0,050Krzem Si 0,000 0,050
Konformitätserklärung
Der Nachweis über die Eignung in Trinkwasserinstallationen nach Trinkwasserverordnung (TrinkwV 2001) ist somit erbracht.Wykaz przydatności w instalacjach wody pitnej zgodnie z rozporządzeniem w sprawie wody pitnej (TrinkwV 2001) został zatem dostarczony.
Das geprüfte Material entspricht den Vorgaben des Umweltbundesamtes bezüglich der „Bewertungsgrundlagen für metallene Werkstoffe im Kontakt mit Trinkwasser“- UBA- Positivliste. Der Werkstoff erfüllt laut Umweltbundesamt die Norm DIN 50930-6, die Aussagen bezüglich der Korrosionsbeständigkeit darlegt.Badany materiał odpowiada wymaganiom Federalnej Agencji Ochrony Środowiska w odniesieniu do „Podstaw oceny materiałów metalowych w kontakcie z wodą pitną” – Lista pozytywna UBA. Według Federalnej Agencji Ochrony Środowiska materiał spełnia normę DIN 50930-6, która zawiera oświadczenia dotyczące odporności na korozję.
Werkstoffinformationen
Werkstoff: CC575S (CuZn39Pb1Al)Materiał: CC575S (CuZn39Pb1Al)
Unterschriften
Olaf Manusch GeschäftsführerOlaf Manusch Dyrektor zarządzający
Hildesheim, 2. Dezember 2017Hildesheim, 2 grudnia 2017
Marc Manusch Leitung Technik & QualitätswesenMarc Manusch Kierownik ds. techniki i jakości
Umweltbundesamt: „Bewertungsgrundlage für metallene Werkstoffe im Kontakt mit Trinkwasser“, (abgerufen am 03.04.2017).Federalny Urząd ds. Środowiska: „Podstawa oceny materiałów metalowych w kontakcie z wodą pitną” (dostęp 3 kwietnia 2017 r.).
[pdf] PGTHR23W_Anordnungsplan
Komponentenliste

[PDF] Allgemeine Pflegehinweise

Für dieses Produkt wurden noch keine Kundenbilder hochgeladen.

kolor: chrom

Oceny 0 z 0

Średnia ocena 0 z 5 gwiazdek

Wprowadź ocenę!

Podziel się doświadczeniami dotyczącymi produktu z innymi klientami.


Ładowanie...

Ładowanie modelu 3D...

Mysz: Obróć | Przewiń: Zoom | Prawy przycisk: Przesuń Palec: Obróć | Szczypnij: Zoom | Dwa palce: Przesuń