Przejdź do głównej zawartości Przejdź do wyszukiwania Przejdź do głównej nawigacji
Średnia ocen z

Średnia ocena 4.9 z 5 gwiazdek

(4.91/5.00) na podstawie 2934 opinii

Podtynkowa bateria mieszająca

  • Wszystkie komponenty wykonane z mosiądzu
  • Wysokiej jakości chromowanie
  • Gwint 1/2"
  • Trwałe zawory ceramiczne od SEDAL
  • Zawory zamykają się przy 1/4 obrotu
  • Z przełącznikiem 2-drożnym dla dwóch odbiorników

Deszczownica

  • Wykonana ze stali nierdzewnej 
  • Polerowana na wysoki połysk (jak chromowana)
  • 30 x 30 cm
  • Bardzo cienka, do 2 mm
  • 144 dysze antywapienne
  • Krawędzie zaokrąglone, bez szwów czy śrub
  • Z ogranicznikiem przepływu ECO max. 10 L/min
  • Dzięki płaskiej konstrukcji natychmiastowy stop wody
  • Z kulowym stawem z mosiądzu, chromowanym

Ramię przyłączeniowe do głowic prysznicowych

  • Kątowe ramię ścienne
  • Wykonane z mosiądzu
  • Wysokiej jakości chromowanie
  • Wysięg 41 cm
  • Rura 2,5 x 2,5 cm
  • Osłona 5,5 x 5,5 cm
  • Gwint 1/2"

Łuk przyłączeniowy ze uchwytem na prysznic

  • Kątowy design
  • Wykonane z mosiądzu
  • Wysokiej jakości chromowanie
  • Kąt uchwytu regulowany
  • Gwint zewnętrzny 1/2"

Ręczny prysznic

  • Kątowy prysznic ręczny
  • Wykonany z mosiądzu
  • Wysokiej jakości chromowanie
  • 1 funkcja
  • 44 dysze antywapienne
  • Długość 20,1 cm (z gwintem 21,3 cm)
  • 2,5 x 2,5 cm

Wąż prysznicowy długość 160 cm

  • Dzięki obustronnym konusom 1/2" niemożliwe jest skręcenie węża. 
  • Wykonany ze stali nierdzewnej, polerowany na wysoki połysk
  • Podwójne owijanie (nałożone na siebie) dla wysokiej wytrzymałości na rozciąganie
  • Odporność na zgięcia, trwały, elastyczny
  • Konusy wykonane z mosiądzu, wysokiej jakości chromowane
  • Certyfikaty: rekomendacja KTW, EN 1113, NF077
  • Wyprodukowano w Niemczech

Wysyłka

  • Waga przesyłki: 5.37 Kg
  • Rodzaj wysyłki: Paket

Rozporządzenie w sprawie bezpieczeństwa produktów

Informacje o producencie:
Nazwa producenta: PaulGurkes GmbH
Adres pocztowy: Bördestr. 7, 31135 Hildesheim, Niemcy
Adres elektroniczny (e-mail): anfrage@paulgurkesshop.de

Letztes Update: 08.04.2026, 18:44:03

Für dieses Produkt wurden noch keine Kundenbilder hochgeladen.

Weitere Kundenbilder zu im Set enthaltenen Produkten

PaulGurkes 3-otworowa armatura podtynkowa z uchwytami krzyżowymi do prysznica i wanny

PG28T7

664 zł*

PaulGurkes Prysznic 30cm kwadratowy ze stali nierdzewnej z połyskiem

PGHPSSSHE30

397 zł*

PaulGurkes Uchwyt ścienny do słuchawki prostokątny

PG9P

258 zł*

PaulGurkes Słuchawka z mosiądzu prostokątna

PGHPBHS010

169 zł*

PaulGurkes Kątowy uchwyt ścienny z mocowaniem na prysznic

PGHPBE006

214 zł*

PaulGurkes Wąż prysznicowy 160 cm z obrotowym konusem, odporny na rdzę

PGdoubleAgraff160

93 zł*

Dokumenty produktów zawartych w zestawie

PG28T7

[pdf] PG28T7
Komponenten
Nr. Komponente AnzahlNr. Komponent Ilość
1 Unterputzkörper 11 Korpus podtynkowy 1
2 Keramikventile 22 Zawory ceramiczne 2
3 Dichtung 33 Uszczelka 3
4 Tülle 34 Tuleja 3
5 Dichtung 35 Uszczelka 3
6 Blende 36 Maskownica 3
7 Kunststoffeinsatz 27 Wkładka z tworzywa sztucznego 2
8 Madenschraube 28 Śruba dociskowa 2
9 Griff (je nach Ausführung) 29 Uchwyt (w zależności od wersji) 2
10 Umstellergriff 110 Uchwyt przełącznika 1
Zertifikat unter: 1 www.PaulGurkesShop.deCertyfikat pod adresem: 1 www.PaulGurkesShop.de
Technische Daten Keramikventile
Technische Daten KeramikventileDane techniczne zaworów ceramicznych
KTW-Zulassung für TrinkwasserAtest KTW dla wody pitnej
Empfohlener Druck 1-5 BarZalecane ciśnienie 1-5 Bar
Maximale Temperatur 90°Maksymalna temperatura 90°
Lebensdauer 200.000 Zyklen (EN 200)Żywotność 200 000 cykli (EN 200)
Rotation 90°Obrót 90°
Bedienung
Bedienung • Regeln Sie die Intensität des Wassers wie im linken Schaubild. • Regeln Sie die Temperatur des Wassers durch mischen von Warm/-Kaltwasser.Obsługa • Dostosuj intensywność przepływu wody, jak pokazano na lewym rysunku. • Dostosuj temperaturę wody, mieszając wodę ciepłą z zimną.
Installationsschritte
Installationsschritte • Legen Sie die Zuleitungen so, dass diese an die jeweiligen warm/-kaltwasser 1/2" Anschlüsse angeschlossen werden können. • Achten Sie auf die Einbautiefe. • Fixieren Sie den Unterputzkörper in der Wand, sodass dieser einen festen Sitz hat. • Schieben Sie den Auslauf vorsichtig auf den Unterputzkörper, achten Sie dabei auf den Blende. • Montieren Sie die Griffe.Kroki instalacji • Ułóż przewody doprowadzające tak, aby można je było podłączyć do odpowiednich przyłączy wody ciepłej/zimnej 1/2". • Zwróć uwagę na głębokość montażu. • Zamocuj korpus podtynkowy w ścianie tak, aby był stabilny. • Ostrożnie nasuń wylewkę na korpus podtynkowy, zwracając uwagę na maskownicę. • Zamontuj uchwyty.
Säuberung & Wartung
Säuberung & Wartung Um eine gleichbleibende Qualität zu gewährleisten, ist folgendes zu beachten: • Mit sauberem Wasser abspülen & mit Mikrofasertuch trocknen. • Schmutz nur mit milden Reinigungsmitteln entfernen. • Benutzen Sie keine Scheuermilch, Polierpaste, Papiertücher, etc. • Benutzen Sie keine säurehaltigen Reinigungsmittel oder Seife.Czyszczenie i konserwacja Aby zapewnić stałą jakość, należy przestrzegać następujących zasad: • Spłukać czystą wodą i wysuszyć ściereczką z mikrofibry. • Usuwać zabrudzenia tylko łagodnymi środkami czyszczącymi. • Nie używać mleczka czyszczącego, pasty polerskiej, ręczników papierowych itp. • Nie używać kwaśnych środków czyszczących ani mydła.
PaulGurkes Qualität
PaulGurkes Qualität • Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres PaulGurkes Qualitätsproduktes. Unsere Produkte sind technisch ausgereift und unter Verwendung hochwertiger Materialien gefertigt. • Jedes Produkt unterzieht sich einer handverlesenen Qualitätskontrolle. • Sollten Sie mit unseren Produkten nicht zufrieden sein, kontaktieren Sie uns. Wir behalten uns das Recht vor, Aktualisierungen, Änderungen oder Ergänzungen an den bereitgestellten Informationen und Daten vorzunehmen.Jakość PaulGurkes • Gratulujemy zakupu produktu wysokiej jakości PaulGurkes. Nasze produkty są zaawansowane technicznie i wykonane z wysokiej jakości materiałów. • Każdy produkt przechodzi ręczną kontrolę jakości. • Jeśli nie jesteś zadowolony z naszych produktów, skontaktuj się z nami. Zastrzegamy sobie prawo do aktualizacji, zmian lub uzupełnień dostarczonych informacji i danych.
[pdf] Analysebericht-PG28T7
Analiza
Analysebericht Die Probe wurde mittels Röntgenfluoreszenzanalyse getestet und hat folgendes Messergebnis erbracht.Raport z analizy Próbka została przetestowana metodą rentgenowskiej analizy fluorescencyjnej i uzyskano następujące wyniki pomiarów.
Informacje o produkcie
Bericht-Nr.: #2017-63 Herstellernummer: PG28T7 EAN: 4250914801613Nr raportu: #2017-63 Numer producenta: PG28T7 EAN: 4250914801613
Skład materiału
Element % ± 2σ Min Max Kupfer Cu 60,623 ± 0,433 58,000 63,000 Zink Zn 37,793 ± 0,375 33,500 41,500 Blei Pb 1,501 ± 0,122 0,200 1,400 Eisen Fe 0,081 ± 0,030 0,000 0,300 Zinn Sn 0,000 0,500 Aluminium Al 0,300 0,900 Nickel Ni 0,000 0,200 Mangan Mn 0,000 0,050 Silizium Si 0,000 0,050Pierwiastek % ± 2σ Min Max Miedź Cu 60,623 ± 0,433 58,000 63,000 Cynk Zn 37,793 ± 0,375 33,500 41,500 Ołów Pb 1,501 ± 0,122 0,200 1,400 Żelazo Fe 0,081 ± 0,030 0,000 0,300 Cyna Sn 0,000 0,500 Aluminium Al 0,300 0,900 Nikiel Ni 0,000 0,200 Mangan Mn 0,000 0,050 Krzem Si 0,000 0,050
Zgodność z normami
Der Nachweis über die Eignung in Trinkwasserinstallationen nach Trinkwasserverordnung (TrinkwV 2001) ist somit erbracht. Das geprüfte Material entspricht den Vorgaben des Umweltbundesamtes bezüglich der „Bewertungsgrundlagen für metallene Werkstoffe im Kontakt mit Trinkwasser“- UBA- Positivliste. Der Werkstoff erfüllt laut Umweltbundesamt die Norm DIN 50930-6, die Aussagen bezüglich der Korrosionsbeständigkeit darlegt.Dowód przydatności do instalacji wody pitnej zgodnie z rozporządzeniem w sprawie wody pitnej (TrinkwV 2001) został niniejszym przedstawiony. Zbadany materiał jest zgodny z wytycznymi Federalnej Agencji Ochrony Środowiska dotyczącymi „podstaw oceny materiałów metalowych w kontakcie z wodą pitną” - pozytywna lista UBA. Zgodnie z Federalną Agencją Ochrony Środowiska, materiał spełnia normę DIN 50930-6, która przedstawia oświadczenia dotyczące odporności na korozję.
Materiał
Werkstoff: CC575S (CuZn39Pb1Al)Materiał: CC575S (CuZn39Pb1Al)
Podpis
Olaf Manusch Geschäftsführer Hildesheim, Montag, 3. April 2017 Marc Manusch Leitung Technik & Qualitätswesen Umweltbundesamt: „Bewertungsgrundlage für metallene Werkstoffe im Kontakt mit Trinkwasser“, (abgerufen am 03.04.2017).Olaf Manusch Dyrektor Zarządzający Hildesheim, poniedziałek, 3 kwietnia 2017 r. Marc Manusch Kierownik ds. Techniki i Zapewnienia Jakości Federalna Agencja Ochrony Środowiska: „Podstawa oceny materiałów metalowych w kontakcie z wodą pitną”, (dostęp 03.04.2017).
[pdf] PG28T7_Anordnungsplan
Komponentenliste

PGHPSSSHE30

[pdf] Wartungsplan_Kopfbrause
Wartungsplan Kopfbrause
Wartungsplan Datum 1. Wartung: 2. Wartung: 3.. Wartung: 4. Wartung: 5. Wartung: 6. Wartung: 7. Wartung: 8. Wartung: Dies gilt nicht als Nachweis der Wartungen!Plan konserwacji Data 1. Konserwacja: 2. Konserwacja: 3. Konserwacja: 4. Konserwacja: 5. Konserwacja: 6. Konserwacja: 7. Konserwacja: 8. Konserwacja: To nie jest dowód konserwacji!
Einleitung zur Wartung
PaulGurkes GmbH www.PaulGurkesShop.de 05121 - 25534 Um eine gleichbleibende Qualität und Funktionalität Ihrer Kopfbrause sicherzustellen, ist eine regelmäßige Wartung notwendig. Der je nach Region unterschiedliche Kalkgehalt des Wassers ist dafür verantwortlich, in welchen Intervallen Sie Ihre Kopfbrause entkalken müssen.PaulGurkes GmbH www.PaulGurkesShop.de 05121 - 25534 Aby zapewnić stałą jakość i funkcjonalność głowicy prysznicowej, konieczna jest regularna konserwacja. Różna zawartość wapnia w wodzie, w zależności od regionu, jest odpowiedzialna za to, jak często należy odkamieniać głowicę prysznicową.
Anleitung zur Wartung
Anleitung 1. Prüfen Sie ob die Kopfbrause ein gerades Strahlbild hat. 2. Wenn das Strahlbild unruhig fällt ist die Kopfbrause verkalkt. Löser Sie leichte Verkalkungen, indem Sie mit den Fingern während des Duschvorgangs über die Düsen rubbeln. 3. Prüfen Sie erneut das Strahlbild. 4. Bei starken Verkalkungen oder hartem Wasser ist die Kopfbrause regelmäßig mit geeignetem Kalklöser komplett zu behandeln. Wird keine regelmäßige Wartung vorgenommen, kann die Kopfbrause aufgrund der Verkalkung platzen!Instrukcja 1. Sprawdź, czy głowica prysznicowa ma prosty strumień. 2. Jeśli strumień jest nierówny, głowica prysznicowa jest zakamieniona. Usuń lekkie osady wapienne, pocierając dysze palcami podczas prysznica. 3. Sprawdź ponownie strumień. 4. W przypadku silnego osadzania się kamienia lub twardej wody, głowicę prysznicową należy regularnie czyścić odpowiednim środkiem do usuwania kamienia. Brak regularnej konserwacji może spowodować pęknięcie głowicy prysznicowej z powodu osadzania się kamienia!

PGHPBE006

[pdf] Analysebericht-pghpbe006
Analiza i dane kontaktowe
AnalyseberichtRaport z analizy
Die Probe wurde mittels Röntgenfluoreszenzanalyse getestet und hat folgendes Messergebnis erbracht.Próbka została przebadana metodą rentgenowskiej analizy fluorescencyjnej i dała następujące wyniki pomiarów.
Bericht-Nr.: #2017-575Nr raportu: #2017-575
Herstellernummer: PGHPBE006Numer producenta: PGHPBE006
Skład pierwiastkowy
Element % ± 2σ Min MaxPierwiastek % ± 2σ Min Max
Kupfer Cu 58,663 ± 0,885 57,000 60,000Miedź Cu 58,663 ± 0,885 57,000 60,000
Zink Zn 38,885 ± 0,760 37,000 41,500Cynk Zn 38,885 ± 0,760 37,000 41,500
Blei Pb 2,216 ± 0,268 1,600 2,200Ołów Pb 2,216 ± 0,268 1,600 2,200
Eisen Fe 0,234 ± 0,079 0,000 0,300Żelazo Fe 0,234 ± 0,079 0,000 0,300
Zinn Sn 0,000 ± 0,258 0,000 0,300Cyna Sn 0,000 ± 0,258 0,000 0,300
Nickel Ni 0,000 ± 0,080 0,000 0,100Nikiel Ni 0,000 ± 0,080 0,000 0,100
Zgodność i deklaracje
Der Nachweis über die Eignung in Trinkwasserinstallationen nach Trinkwasserverordnung (TrinkwV 2001) ist somit erbracht.Dowód przydatności do instalacji wody pitnej zgodnie z rozporządzeniem w sprawie wody pitnej (TrinkwV 2001) został zatem przedstawiony.
Das geprüfte Material entspricht den Vorgaben des Umweltbundesamtes bezüglich der „Bewertungsgrundlagen für metallene Werkstoffe im Kontakt mit Trinkwasser“- UBA- Positivliste. Der Werkstoff erfüllt laut Umweltbundesamt die Norm DIN 50930-6, die Aussagen bezüglich der Korrosionsbeständigkeit darlegt.Badany materiał jest zgodny z wytycznymi Federalnej Agencji Ochrony Środowiska dotyczącymi „Podstaw oceny materiałów metalowych w kontakcie z wodą pitną” - pozytywna lista UBA. Według Federalnej Agencji Ochrony Środowiska materiał spełnia normę DIN 50930-6, która zawiera oświadczenia dotyczące odporności na korozję.
Informacje o materiale
Werkstoff: CW617N (CuZn40Pb2)Materiał: CW617N (CuZn40Pb2)
Dane kontaktowe
Olaf Marusch GeschäftsführerOlaf Marusch Dyrektor Zarządzający
Hildesheim, Montag, 3. April 2017Hildesheim, poniedziałek, 3 kwietnia 2017
Marc Manusch Leitung Technik & QualitätswesenMarc Manusch Kierownik Działu Techniki i Zapewnienia Jakości
Informacje dodatkowe
Umweltbundesamt: „Bewertungsgrundlage für metallene Werkstoffe im Kontakt mit Trinkwasser“, (abgerufen am 03.04.2017).Federalna Agencja Ochrony Środowiska: „Podstawa oceny materiałów metalowych w kontakcie z wodą pitną”, (pobrano 03.04.2017).
Raporty Analityczne - PGHPBE006 - Version 1
Informacje producenta
Informacje producenta
PaulGurkes GmbH Klingenbergstr. 12 31139 Hildesheim
Raport analizy
Raport analizy
Raport analizy: XL2-99147
Numer pomiaru: 575
Tryb: Stopy
Czas pomiaru: 5,1s
Godzina: 29.09.2017 16:35:12
Numer producenta: pghpbe006 - body
Login użytkownika: Marc Manusch
Sugestia materiału: CW617N_CuZn40Pb2
Analiza elementarna
Analiza elementarna
Element % ± Min Max
Miedź Cu 58,663 ± 0,885 57,000 60,000
Cynk Zn 38,885 ± 0,760 37,000 41,500
Ołów Pb 2,216 ± 0,268 1,600 2,200
Żelazo Fe 0,234 ± 0,079 0,000 0,300
Cyna Sn 0,000 ± 0,258 0,000 0,300
Nikiel Ni 0,000 ± 0,080 0,000 0,100
Aluminium Al 0,000 0,050
Uwagi
Uwagi
* Proszę podać tekst tutaj. *
Raporty Analityczne - PGHPBE006 - Version 1
Raport z analizy
Próbka została zbadana metodą fluorescencji rentgenowskiej i dała następujący wynik pomiaru. Próbka została zbadana metodą fluorescencji rentgenowskiej i dała następujący wynik pomiaru.
Dowód przydatności w instalacjach wody pitnej zgodnie z Rozporządzeniem w sprawie wody pitnej (TrinkwV 2001) został w ten sposób dostarczony. Dowód przydatności w instalacjach wody pitnej zgodnie z Rozporządzeniem w sprawie wody pitnej (TrinkwV 2001) został w ten sposób dostarczony.
Testowany materiał spełnia wymagania Federalnego Niemieckiego Urzędu Ochrony Środowiska dotyczące "Podstaw oceny materiałów metalowych w kontakcie z wodą pitną" - Lista pozytywna UBA. Testowany materiał spełnia wymagania Federalnego Niemieckiego Urzędu Ochrony Środowiska dotyczące "Podstaw oceny materiałów metalowych w kontakcie z wodą pitną" - Lista pozytywna UBA.
Zgodnie z Federalnym Niemieckim Urzędem Ochrony Środowiska materiał spełnia normę DIN 50930-6, która zawiera wypowiedzi dotyczące odporności na korozję. Zgodnie z Federalnym Niemieckim Urzędem Ochrony Środowiska materiał spełnia normę DIN 50930-6, która zawiera wypowiedzi dotyczące odporności na korozję.
Materiał i identyfikacja
Materiał: CW617N (CuZn40Pb2) Materiał: CW617N (CuZn40Pb2)
Numer raportu: #2017-575 Numer raportu: #2017-575
Numer producenta: PGHP BE006 Numer producenta: PGHP BE006
EAN: 4250914804171 EAN: 4250914804171
Wyniki pomiarów
Raport z analizy: XL2-99147 Raport z analizy: XL2-99147
Numer pomiaru: 575 Numer pomiaru: 575
Tryb: Stopy Tryb: Stopy
Czas pomiaru: 5,1s Czas pomiaru: 5,1s
Czas: 29.09.2017 16:35:12 Czas: 29.09.2017 16:35:12
Numer producenta: pghpbe006 - body Numer producenta: pghpbe006 - body
Login użytkownika: Marc Manusch Login użytkownika: Marc Manusch
Propozycja materiału: CW617N_CuZn40Pb2 Propozycja materiału: CW617N_CuZn40Pb2
Analiza pierwiastkowa
Pierwiastek %
± 2σ Min
Max
Miedź Cu 58,663
± 0,885 57,000
60,000
Cynk Zn 38,885
± 0,760 37,000
41,500
Ołów Pb 2,216
± 0,268 1,600
2,200
Żelazo Fe 0,234
± 0,079 0,000
0,300
Cyna Sn 0,000
± 0,258 0,000
0,300
Nikiel Ni 0,000

[PDF] Allgemeine Pflegehinweise
kolor: chrom
zastosowanie: zasilanie w zimną i ciepłą wodę
zastosowanie: kabina prysznicowa

Oceny 0 z 0

Średnia ocena 0 z 5 gwiazdek

Wprowadź ocenę!

Podziel się doświadczeniami dotyczącymi produktu z innymi klientami.


Ładowanie...

Ładowanie modelu 3D...

Mysz: Obróć | Przewiń: Zoom | Prawy przycisk: Przesuń Palec: Obróć | Szczypnij: Zoom | Dwa palce: Przesuń