Przejdź do głównej zawartości Przejdź do wyszukiwania Przejdź do głównej nawigacji
Średnia ocen z

Średnia ocena 4.9 z 5 gwiazdek

(4.91/5.00) na podstawie 2934 opinii

Podtynkowa bateria mieszająca

  • Wszystkie komponenty wykonane z mosiądzu
  • Wysokiej jakości chromowanie
  • Gwint 1/2"
  • Trwałe zawory ceramiczne od SEDAL
  • Zawory zamykają się przy 1/4 obrotu
  • Z przełącznikiem 2-drożnym dla dwóch odbiorników

Deszczownica

  • Wykonana ze stali nierdzewnej
  • Polerowana na wysoki połysk (jak chromowana)
  • 40 x 40 cm
  • Extra cienka, do 2 mm
  • 196 dysz antywapiennych
  • Krawędzie zaokrąglone, bez szwów lub śrub
  • Z ogranicznikiem przepływu ECO max. 10 L/min
  • Dzięki płaskiej konstrukcji natychmiastowe zatrzymanie wody
  • Z przegubem kulowym z chromowanego mosiądzu

Rura zasilająca do deszczownic

  • Kątownikowy uchwyt ścienny
  • Wykonany z mosiądzu
  • Wysokiej jakości chromowanie
  • Rura 3,5 x 1,5 cm
  • Długość 38,5 cm (bez gwintu 34,5 cm)
  • Gwint 1/2"

Łuk przyłączeniowy ze uchwytem na prysznic

  • Kątownikowy design
  • Wykonany z mosiądzu
  • Z wysokiej jakości chromowaniem
  • Gwint zewnętrzny 1/2"

Prysznic ręczny

  • Kątownikowy prysznic ręczny
  • Wykonany z mosiądzu
  • Wysokiej jakości chromowanie
  • 1 funkcja
  • 44 dysze antywapienne
  • Długość 20,1 cm (z gwintem 21,3 cm)
  • 2,5 x 2,5 cm

Wąż prysznicowy długość 160 cm

  • Dzięki obustronnym konusom 1/2" niemożliwe jest skręcenie węża. <\/strong><\/li>
  • Wykonany ze stali nierdzewnej, polerowany na wysoki połysk
Podwójne owijanie (nałożone na siebie) dla wysokiej wytrzymałości na rozciąganie Odporność na zginanie, trwały, elastyczny Konusy z mosiądzu, wysokiej jakości chromowane Certyfikaty: zalecenie KTW, EN 1113, NF077 Wyprodukowano w Niemczech

Wysyłka

  • Waga przesyłki: 6.67 Kg
  • Rodzaj wysyłki: Paket

Rozporządzenie w sprawie bezpieczeństwa produktów

Informacje o producencie:
Nazwa producenta: PaulGurkes GmbH
Adres pocztowy: Bördestr. 7, 31135 Hildesheim, Niemcy
Adres elektroniczny (e-mail): anfrage@paulgurkesshop.de

Letztes Update: 08.04.2026, 18:44:02

Für dieses Produkt wurden noch keine Kundenbilder hochgeladen.

Weitere Kundenbilder zu im Set enthaltenen Produkten

PaulGurkes 3-otworowa armatura podtynkowa z uchwytami krzyżowymi do prysznica i wanny

PG28T7

664 zł*

Kopfbrause PaulGurkes 40 cm z stali nierdzewnej, 2 mm, luksusowy prysznic deszczowy

PGHPSSSHE40

660 zł*

PaulGurkes Słuchawka ścienna do kwadratowych głowic prysznicowych

PG9Q

219 zł*

PaulGurkes Słuchawka z mosiądzu prostokątna

PGHPBHS010

169 zł*

PaulGurkes Kątowy uchwyt ścienny z mocowaniem do słuchawek prysznicowych

PGHP007

219 zł*

PaulGurkes Wąż prysznicowy 160 cm z obrotowym konusem, odporny na rdzę

PGdoubleAgraff160

93 zł*

Dokumenty produktów zawartych w zestawie

PG28T7

[pdf] PG28T7
Komponenten
Nr. Komponente AnzahlNr. Komponent Ilość
1 Unterputzkörper 11 Korpus podtynkowy 1
2 Keramikventile 22 Zawory ceramiczne 2
3 Dichtung 33 Uszczelka 3
4 Tülle 34 Tuleja 3
5 Dichtung 35 Uszczelka 3
6 Blende 36 Maskownica 3
7 Kunststoffeinsatz 27 Wkładka z tworzywa sztucznego 2
8 Madenschraube 28 Śruba dociskowa 2
9 Griff (je nach Ausführung) 29 Uchwyt (w zależności od wersji) 2
10 Umstellergriff 110 Uchwyt przełącznika 1
Zertifikat unter: 1 www.PaulGurkesShop.deCertyfikat pod adresem: 1 www.PaulGurkesShop.de
Technische Daten Keramikventile
Technische Daten KeramikventileDane techniczne zaworów ceramicznych
KTW-Zulassung für TrinkwasserAtest KTW dla wody pitnej
Empfohlener Druck 1-5 BarZalecane ciśnienie 1-5 Bar
Maximale Temperatur 90°Maksymalna temperatura 90°
Lebensdauer 200.000 Zyklen (EN 200)Żywotność 200 000 cykli (EN 200)
Rotation 90°Obrót 90°
Bedienung
Bedienung • Regeln Sie die Intensität des Wassers wie im linken Schaubild. • Regeln Sie die Temperatur des Wassers durch mischen von Warm/-Kaltwasser.Obsługa • Dostosuj intensywność przepływu wody, jak pokazano na lewym rysunku. • Dostosuj temperaturę wody, mieszając wodę ciepłą z zimną.
Installationsschritte
Installationsschritte • Legen Sie die Zuleitungen so, dass diese an die jeweiligen warm/-kaltwasser 1/2" Anschlüsse angeschlossen werden können. • Achten Sie auf die Einbautiefe. • Fixieren Sie den Unterputzkörper in der Wand, sodass dieser einen festen Sitz hat. • Schieben Sie den Auslauf vorsichtig auf den Unterputzkörper, achten Sie dabei auf den Blende. • Montieren Sie die Griffe.Kroki instalacji • Ułóż przewody doprowadzające tak, aby można je było podłączyć do odpowiednich przyłączy wody ciepłej/zimnej 1/2". • Zwróć uwagę na głębokość montażu. • Zamocuj korpus podtynkowy w ścianie tak, aby był stabilny. • Ostrożnie nasuń wylewkę na korpus podtynkowy, zwracając uwagę na maskownicę. • Zamontuj uchwyty.
Säuberung & Wartung
Säuberung & Wartung Um eine gleichbleibende Qualität zu gewährleisten, ist folgendes zu beachten: • Mit sauberem Wasser abspülen & mit Mikrofasertuch trocknen. • Schmutz nur mit milden Reinigungsmitteln entfernen. • Benutzen Sie keine Scheuermilch, Polierpaste, Papiertücher, etc. • Benutzen Sie keine säurehaltigen Reinigungsmittel oder Seife.Czyszczenie i konserwacja Aby zapewnić stałą jakość, należy przestrzegać następujących zasad: • Spłukać czystą wodą i wysuszyć ściereczką z mikrofibry. • Usuwać zabrudzenia tylko łagodnymi środkami czyszczącymi. • Nie używać mleczka czyszczącego, pasty polerskiej, ręczników papierowych itp. • Nie używać kwaśnych środków czyszczących ani mydła.
PaulGurkes Qualität
PaulGurkes Qualität • Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres PaulGurkes Qualitätsproduktes. Unsere Produkte sind technisch ausgereift und unter Verwendung hochwertiger Materialien gefertigt. • Jedes Produkt unterzieht sich einer handverlesenen Qualitätskontrolle. • Sollten Sie mit unseren Produkten nicht zufrieden sein, kontaktieren Sie uns. Wir behalten uns das Recht vor, Aktualisierungen, Änderungen oder Ergänzungen an den bereitgestellten Informationen und Daten vorzunehmen.Jakość PaulGurkes • Gratulujemy zakupu produktu wysokiej jakości PaulGurkes. Nasze produkty są zaawansowane technicznie i wykonane z wysokiej jakości materiałów. • Każdy produkt przechodzi ręczną kontrolę jakości. • Jeśli nie jesteś zadowolony z naszych produktów, skontaktuj się z nami. Zastrzegamy sobie prawo do aktualizacji, zmian lub uzupełnień dostarczonych informacji i danych.
[pdf] Analysebericht-PG28T7
Analiza
Analysebericht Die Probe wurde mittels Röntgenfluoreszenzanalyse getestet und hat folgendes Messergebnis erbracht.Raport z analizy Próbka została przetestowana metodą rentgenowskiej analizy fluorescencyjnej i uzyskano następujące wyniki pomiarów.
Informacje o produkcie
Bericht-Nr.: #2017-63 Herstellernummer: PG28T7 EAN: 4250914801613Nr raportu: #2017-63 Numer producenta: PG28T7 EAN: 4250914801613
Skład materiału
Element % ± 2σ Min Max Kupfer Cu 60,623 ± 0,433 58,000 63,000 Zink Zn 37,793 ± 0,375 33,500 41,500 Blei Pb 1,501 ± 0,122 0,200 1,400 Eisen Fe 0,081 ± 0,030 0,000 0,300 Zinn Sn 0,000 0,500 Aluminium Al 0,300 0,900 Nickel Ni 0,000 0,200 Mangan Mn 0,000 0,050 Silizium Si 0,000 0,050Pierwiastek % ± 2σ Min Max Miedź Cu 60,623 ± 0,433 58,000 63,000 Cynk Zn 37,793 ± 0,375 33,500 41,500 Ołów Pb 1,501 ± 0,122 0,200 1,400 Żelazo Fe 0,081 ± 0,030 0,000 0,300 Cyna Sn 0,000 0,500 Aluminium Al 0,300 0,900 Nikiel Ni 0,000 0,200 Mangan Mn 0,000 0,050 Krzem Si 0,000 0,050
Zgodność z normami
Der Nachweis über die Eignung in Trinkwasserinstallationen nach Trinkwasserverordnung (TrinkwV 2001) ist somit erbracht. Das geprüfte Material entspricht den Vorgaben des Umweltbundesamtes bezüglich der „Bewertungsgrundlagen für metallene Werkstoffe im Kontakt mit Trinkwasser“- UBA- Positivliste. Der Werkstoff erfüllt laut Umweltbundesamt die Norm DIN 50930-6, die Aussagen bezüglich der Korrosionsbeständigkeit darlegt.Dowód przydatności do instalacji wody pitnej zgodnie z rozporządzeniem w sprawie wody pitnej (TrinkwV 2001) został niniejszym przedstawiony. Zbadany materiał jest zgodny z wytycznymi Federalnej Agencji Ochrony Środowiska dotyczącymi „podstaw oceny materiałów metalowych w kontakcie z wodą pitną” - pozytywna lista UBA. Zgodnie z Federalną Agencją Ochrony Środowiska, materiał spełnia normę DIN 50930-6, która przedstawia oświadczenia dotyczące odporności na korozję.
Materiał
Werkstoff: CC575S (CuZn39Pb1Al)Materiał: CC575S (CuZn39Pb1Al)
Podpis
Olaf Manusch Geschäftsführer Hildesheim, Montag, 3. April 2017 Marc Manusch Leitung Technik & Qualitätswesen Umweltbundesamt: „Bewertungsgrundlage für metallene Werkstoffe im Kontakt mit Trinkwasser“, (abgerufen am 03.04.2017).Olaf Manusch Dyrektor Zarządzający Hildesheim, poniedziałek, 3 kwietnia 2017 r. Marc Manusch Kierownik ds. Techniki i Zapewnienia Jakości Federalna Agencja Ochrony Środowiska: „Podstawa oceny materiałów metalowych w kontakcie z wodą pitną”, (dostęp 03.04.2017).
[pdf] PG28T7_Anordnungsplan
Komponentenliste

PGHPSSSHE40

[pdf] Wartungsplan_Kopfbrause
Wartungsplan Kopfbrause
Wartungsplan Datum 1. Wartung: 2. Wartung: 3.. Wartung: 4. Wartung: 5. Wartung: 6. Wartung: 7. Wartung: 8. Wartung: Dies gilt nicht als Nachweis der Wartungen!Plan konserwacji Data 1. Konserwacja: 2. Konserwacja: 3. Konserwacja: 4. Konserwacja: 5. Konserwacja: 6. Konserwacja: 7. Konserwacja: 8. Konserwacja: To nie jest dowód konserwacji!
Einleitung zur Wartung
PaulGurkes GmbH www.PaulGurkesShop.de 05121 - 25534 Um eine gleichbleibende Qualität und Funktionalität Ihrer Kopfbrause sicherzustellen, ist eine regelmäßige Wartung notwendig. Der je nach Region unterschiedliche Kalkgehalt des Wassers ist dafür verantwortlich, in welchen Intervallen Sie Ihre Kopfbrause entkalken müssen.PaulGurkes GmbH www.PaulGurkesShop.de 05121 - 25534 Aby zapewnić stałą jakość i funkcjonalność głowicy prysznicowej, konieczna jest regularna konserwacja. Różna zawartość wapnia w wodzie, w zależności od regionu, jest odpowiedzialna za to, jak często należy odkamieniać głowicę prysznicową.
Anleitung zur Wartung
Anleitung 1. Prüfen Sie ob die Kopfbrause ein gerades Strahlbild hat. 2. Wenn das Strahlbild unruhig fällt ist die Kopfbrause verkalkt. Löser Sie leichte Verkalkungen, indem Sie mit den Fingern während des Duschvorgangs über die Düsen rubbeln. 3. Prüfen Sie erneut das Strahlbild. 4. Bei starken Verkalkungen oder hartem Wasser ist die Kopfbrause regelmäßig mit geeignetem Kalklöser komplett zu behandeln. Wird keine regelmäßige Wartung vorgenommen, kann die Kopfbrause aufgrund der Verkalkung platzen!Instrukcja 1. Sprawdź, czy głowica prysznicowa ma prosty strumień. 2. Jeśli strumień jest nierówny, głowica prysznicowa jest zakamieniona. Usuń lekkie osady wapienne, pocierając dysze palcami podczas prysznica. 3. Sprawdź ponownie strumień. 4. W przypadku silnego osadzania się kamienia lub twardej wody, głowicę prysznicową należy regularnie czyścić odpowiednim środkiem do usuwania kamienia. Brak regularnej konserwacji może spowodować pęknięcie głowicy prysznicowej z powodu osadzania się kamienia!

PG9Q

[pdf] Analysebericht-PG9Q
Analiza i dane
AnalyseberichtRaport z analizy
Die Probe wurde mittels Röntgenfluoreszenzanalyse getestet und hat folgendes Messergebnis erbracht.Próbka została przetestowana metodą rentgenowskiej analizy fluorescencyjnej i dała następujące wyniki pomiarów.
Bericht-Nr.: #2017-383Nr raportu: #2017-383
Herstellernummer: PG9QNumer producenta: PG9Q
Skład Elementarny
Element % ± 2σ Min MaxPierwiastek % ± 2σ Min Max
Kupfer Cu 61,041 ± 0,989 58,000 63,000Miedź Cu 61,041 ± 0,989 58,000 63,000
Zink Zn 37,556 ± 0,854 33,500 41,500Cynk Zn 37,556 ± 0,854 33,500 41,500
Blei Pb 0,990 ± 0,230 0,200 1,400Ołów Pb 0,990 ± 0,230 0,200 1,400
Eisen Fe 0,274 ± 0,100 0,000 0,300Żelazo Fe 0,274 ± 0,100 0,000 0,300
Nickel Ni 0,137 ± 0,060 0,000 0,200Nikiel Ni 0,137 ± 0,060 0,000 0,200
Zinn Sn 0,000 ± 0,213 0,000 0,500Cyna Sn 0,000 ± 0,213 0,000 0,500
Silizium Si 0,000 0,050Krzem Si 0,000 0,050
Zgodność i materiał
Der Nachweis über die Eignung in Trinkwasserinstallationen nach Trinkwasserverordnung (TrinkwV 2001) ist somit erbracht.Wykaz przydatności do instalacji wody pitnej zgodnie z rozporządzeniem w sprawie wody pitnej (TrinkwV 2001) został niniejszym przedstawiony.
Das geprüfte Material entspricht den Vorgaben des Umweltbundesamtes bezüglich der „Bewertungsgrundlagen für metallene Werkstoffe im Kontakt mit Trinkwasser“- UBA-Positivliste. Der Werkstoff erfüllt laut Umweltbundesamt die Norm DIN 50930-6, die Aussagen bezüglich der Korrosionsbeständigkeit darlegt.Badany materiał jest zgodny z wymogami Federalnej Agencji Środowiska dotyczącymi „Podstaw oceny materiałów metalowych w kontakcie z wodą pitną” - pozytywna lista UBA. Według Federalnej Agencji Środowiska materiał spełnia normę DIN 50930-6, która przedstawia oświadczenia dotyczące odporności na korozję.
Werkstoff: CC757S (CuZn39Pb1Al-C)Materiał: CC757S (CuZn39Pb1Al-C)
Podpis
Olaf Manusch GeschäftsführerOlaf Manusch Dyrektor Zarządzający
Hildesheim, Samstag, 8. April 2017Hildesheim, sobota, 8 kwietnia 2017 r.
Marc Manusch Leitung Technik & QualitätswesenMarc Manusch Kierownik ds. Techniki i Zapewnienia Jakości
Raporty Analityczne - PG9Q - Version 1
Raport analizy
Próbka została przetestowana za pomocą analizy fluorescencji rentgenowskiej i dała następujący wynik pomiaru. W ten sposób wykazano przydatność w instalacjach wody pitnej zgodnie z Rozporządzeniem w sprawie wody pitnej (TrinkwV 2001). Próbka została przetestowana za pomocą analizy fluorescencji rentgenowskiej i dała następujący wynik pomiaru. W ten sposób wykazano przydatność w instalacjach wody pitnej zgodnie z Rozporządzeniem w sprawie wody pitnej (TrinkwV 2001).
Badany materiał jest zgodny z wytycznymi Federalnej Agencji Ochrony Środowiska dotyczącymi „Podstaw oceny materiałów metalowych w kontakcie z wodą pitną" - Pozytywna lista UBA. Badany materiał jest zgodny z wytycznymi Federalnej Agencji Ochrony Środowiska dotyczącymi „Podstaw oceny materiałów metalowych w kontakcie z wodą pitną" - Pozytywna lista UBA.
Materiał spełnia zgodnie z Federalną Agencją Ochrony Środowiska normę DIN 50930-6, która określa odporność na korozję. Materiał spełnia zgodnie z Federalną Agencją Ochrony Środowiska normę DIN 50930-6, która określa odporność na korozję.
Dane materiałowe
Materiał: CC757S (CuZn39Pb1Al-C ) Materiał: CC757S (CuZn39Pb1Al-C )
Propozycja materiału: CC575S_CuZn39Pb1Al Propozycja materiału: CC575S_CuZn39Pb1Al
Numer producenta: PG9Q Numer producenta: PG9Q
EAN: 4250914802436 EAN: 4250914802436
Numer raportu: #2017-383 Numer raportu: #2017-383
Wyniki pomiarów
Numer pomiaru: 383 Numer pomiaru: 383
Tryb: Stopy Tryb: Stopy
Czas pomiaru: 3,7s Czas pomiaru: 3,7s
Czas: 08.04.2017 11:08:56 Czas: 08.04.2017 11:08:56
Analiza pierwiastków
Pierwiastek Pierwiastek
% / ± 2σ / Min / Max % / ± 2σ / Min / Max
Miedź Cu 61,041 / ± 0,989 / 58,000 / 63,000
Cynk Zn 37,556 / ± 0,854 / 33,500 / 41,500
Ołów Pb 0,990 / ± 0,230 / 0,200 / 1,400
Żelazo Fe 0,274 / ± 0,100 / 0,000 / 0,300
Nikiel Ni 0,137 / ± 0,080 / 0,000 / 0,200
Cyna Sn 0,000 / ± 0,213 / 0,000 / 0,500
Mangan Mn 0,000 / ± 0,078 / 0,000 / 0,050
Krzem Si 0,000 / - / - / 0,050
Aluminium Al 0,300 / - / - / 0,900
Dane firmy
Klingenbergstr. 12 Klingenbergstr. 12
31139 Hildesheim 31139 Hildesheim
Dyrektor zarządzający: Olaf Manusch Dyrektor zarządzający: Olaf Manusch
Kierownik Techniki i Jakości: Marc Manusch Kierownik Techniki i Jakości: Marc Manusch
Data: Sobota, 8 kwietnia 2017 Data: Sobota, 8 kwietnia 2017

PGHP007

[pdf] Analysebericht-PGHP007
Informationen zum Analysebericht
AnalyseberichtRaport z analizy
Die Probe wurde mittels Röntgenfluoreszenzanalyse getestet und hat folgendes Messergebnis erbracht.Próbka została przetestowana metodą rentgenowskiej analizy fluorescencyjnej i dała następujące wyniki pomiarów.
Bericht-Nr.: #2017-626 Herstellernummer: PGHP007 EAN: 4250914805376Nr raportu: #2017-626 Numer producenta: PGHP007 EAN: 4250914805376
Materialzusammensetzung
Element % ± 2σ Min MaxPierwiastek % ± 2σ Min Max
Kupfer Cu 59,113 ± 0,788 57,000 60,000 Zink Zn 38,501 ± 0,689 37,000 41,500 Blei Pb 2,114 ± 0,253 1,600 2,200 Eisen Fe 0,269 ± 0,079 0,000 0,300 Zinn Sn 0,000 ± 0,180 0,000 0,300 Nickel Ni 0,000 ± 0,084 0,000 0,100 Aluminium Al 0,000 0,050Miedź Cu 59,113 ± 0,788 57,000 60,000 Cynk Zn 38,501 ± 0,689 37,000 41,500 Ołów Pb 2,114 ± 0,253 1,600 2,200 Żelazo Fe 0,269 ± 0,079 0,000 0,300 Cyna Sn 0,000 ± 0,180 0,000 0,300 Nikiel Ni 0,000 ± 0,084 0,000 0,100 Aluminium Al 0,000 0,050
Konformität und Normen
Der Nachweis über die Eignung in Trinkwasserinstallationen nach Trinkwasserverordnung (TrinkwV 2001) ist somit erbracht.Dowód przydatności do instalacji wody pitnej zgodnie z rozporządzeniem w sprawie wody pitnej (TrinkwV 2001) został niniejszym przedstawiony.
Das geprüfte Material entspricht den Vorgaben des Umweltbundesamtes bezüglich der „Bewertungsgrundlagen für metallene Werkstoffe im Kontakt mit Trinkwasser“- UBA- Positivliste. Der Werkstoff erfüllt laut Umweltbundesamt die Norm DIN 50930-6, die Aussagen bezüglich der Korrosionsbeständigkeit darlegt.Badany materiał spełnia wymagania Federalnej Agencji Ochrony Środowiska w zakresie „Podstaw oceny materiałów metalowych w kontakcie z wodą pitną” – lista pozytywna UBA. Zgodnie z Federalną Agencją Ochrony Środowiska, materiał spełnia normę DIN 50930-6, która określa odporność na korozję.
Werkstoff: CW617N (CuZn40Pb2)Materiał: CW617N (CuZn40Pb2)
Unterschrift
Olaf Manusch GeschäftsführerOlaf Manusch Dyrektor Zarządzający
Hildesheim, Montag, 3. April 2017Hildesheim, poniedziałek, 3 kwietnia 2017
Marc Manusch Leitung Technik & QualitätswesenMarc Manusch Kierownik ds. Techniki i Jakości
Zusatzinformationen
Umweltbundesamt: „Bewertungsgrundlage für metallene Werkstoffe im Kontakt mit Trinkwasser“, (abgerufen am 03.04.2017).Federalna Agencja Ochrony Środowiska: „Podstawa oceny materiałów metalowych w kontakcie z wodą pitną”, (pobrano 03.04.2017).
Raporty Analityczne - PGHP007 - Version 1
Informacje ogólne
PaulGurkes GmbH Klingenbergstr. 12 31139 Hildesheim PaulGurkes GmbH Klingenbergstr. 12 31139 Hildesheim
Raport analizy XL2-99147 Raport analizy XL2-99147
Numer pomiaru: 626 Numer pomiaru: 626
Tryb: Stopy Tryb: Stopy
Czas pomiaru: 5,0s Czas pomiaru: 5,0s
Czas: 29.09.2017 17:08:54 Czas: 29.09.2017 17:08:54
Numer producenta pghp007 - body Numer producenta pghp007 - body
Logowanie użytkownika Marc Manusch Logowanie użytkownika Marc Manusch
Propozycja materiału: CW617N_CuZn40Pb2 Propozycja materiału: CW617N_CuZn40Pb2
Analiza elementarna
Miedź Cu: 59,1 13 ± 0,788 (Min: 57,000 Max: 60,000) Miedź Cu: 59,1 13 ± 0,788 (Min: 57,000 Max: 60,000)
Cynk Zn: 38,501 ± 0,689 (Min: 37,000 Max: 41,500) Cynk Zn: 38,501 ± 0,689 (Min: 37,000 Max: 41,500)
Ołów Pb: 2,1 14 ± 0,253 (Min: 1,600 Max: 2,200) Ołów Pb: 2,1 14 ± 0,253 (Min: 1,600 Max: 2,200)
Żelazo Fe: 0,269 ± 0,079 (Min: 0,000 Max: 0,300) Żelazo Fe: 0,269 ± 0,079 (Min: 0,000 Max: 0,300)
Cyna Sn: 0,000 ± 0,180 (Min: 0,000 Max: 0,300) Cyna Sn: 0,000 ± 0,180 (Min: 0,000 Max: 0,300)
Nikiel Ni: 0,000 ± 0,084 (Min: 0,000 Max: 0,100) Nikiel Ni: 0,000 ± 0,084 (Min: 0,000 Max: 0,100)
Aluminium Al: 0,000 0,050 Aluminium Al: 0,000 0,050
Uwagi
* Proszę podać tutaj tekst. * * Proszę podać tutaj tekst. *
Raporty Analityczne - PGHP007 - Version 1
Raport analizy
Próbkę przetestowano za pomocą analizy fluorescencji rentgenowskiej i uzyskano następujący wynik pomiaru. Próbkę przetestowano za pomocą analizy fluorescencji rentgenowskiej i uzyskano następujący wynik pomiaru.
Potwierdzono przydatność do stosowania w instalacjach wody pitnej zgodnie z rozporządzeniem o wodzie pitnej (TrinkwV 2001). Potwierdzono przydatność do stosowania w instalacjach wody pitnej zgodnie z rozporządzeniem o wodzie pitnej (TrinkwV 2001).
Testowany materiał spełnia wymogi Federalnego Urzędu Środowiska dotyczące „Podstaw oceny materiałów metalicznych w kontakcie z wodą pitną" - lista pozytywna UBA. Testowany materiał spełnia wymogi Federalnego Urzędu Środowiska dotyczące „Podstaw oceny materiałów metalicznych w kontakcie z wodą pitną" - lista pozytywna UBA.
Materiał spełnia normę DIN 50930-6 zgodnie z Federalnym Urzędem Środowiska, która określa właściwości odporności korozyjnej. Materiał spełnia normę DIN 50930-6 zgodnie z Federalnym Urzędem Środowiska, która określa właściwości odporności korozyjnej.
Materiał
CW617N (CuZn40Pb2) CW617N (CuZn40Pb2)
Numery raportów i identyfikacyjne
Nr. raportu: #2017-626 Nr. raportu: #2017-626
Numer producenta: PGHP007 Numer producenta: PGHP007
EAN: 4250914805376 EAN: 4250914805376
Raport analizy XL2-99147 Raport analizy XL2-99147
Informacje pomiarowe
Nr. pomiaru: 626 Nr. pomiaru: 626
Tryb: Stopy Tryb: Stopy
Czas pomiaru: 5,0s Czas pomiaru: 5,0s
Czas: 29.09.2017 17:08:54 Czas: 29.09.2017 17:08:54
Numer producenta: pghp007 - body Numer producenta: pghp007 - body
Logowanie użytkownika: Marc Manusch Logowanie użytkownika: Marc Manusch
Propozycja materiału: CW617N_CuZn40Pb2 Propozycja materiału: CW617N_CuZn40Pb2
Analiza pierwiastkowa
Pierwiastek % ± 2σ Min Max
Miedź Cu 59,1 13 ± 0,788 57,000 60,000
Cynk Zn 38,501 ± 0,689 37,000 41,500
Ołów Pb 2, 1 14 ± 0,253 1,600 2,200
Żelazo Fe 0,269 ± 0,079 0,000 0,300
Cyna Sn 0,000 ± 0,180 0,000 0,300
Nikiel Ni 0,000 ± 0,084 0,000 0,100
Aluminium Al 0,000 0,050
Podpisujący
Olaf Manusch - Dyrektor zarządzający Olaf Manusch - Dyrektor zarządzający
Marc Manusch - Kierownik Techniczny i Jakości Marc Manusch - Kierownik Techniczny i Jakości
Dane firmy

[PDF] Allgemeine Pflegehinweise
kolor: chrom
zastosowanie: zasilanie w zimną i ciepłą wodę
zastosowanie: kabina prysznicowa

Oceny 2 z 2

Średnia ocena 5 z 5 gwiazdek


100%

0%

0%

0%

0%


Wprowadź ocenę!

Podziel się doświadczeniami dotyczącymi produktu z innymi klientami.


2 oceny/ocen

16 października 2017 - Patrizia Ardito 🇩🇪 Niemcy
Zweryfikowany zakup

Recenzja z oceną 5 spośród 5 gwiazdek

Produkt z najwyższej półki w dobrej cenie.
Przetłumaczone przez AI (Język oryginalny: de-DE) Pokaż oryginał
29 marca 2017 - Marco Klett 🇩🇪 Niemcy
Zweryfikowany zakup

Recenzja z oceną 5 spośród 5 gwiazdek

Bardzo szybka dostawa. Byliśmy bardzo pozytywnie zaskoczeni jakością i wykonaniem. Każdy pojedynczy element był osobno zapakowany w folię ochronną, aby zapobiec zarysowaniom. Wygląda na to, że produkty są również ponownie sprawdzane pod kątem kompletności i potwierdzane przed wysyłką. Tego wcześniej też nie znałem. Najwyraźniej każdy element został otwarty i sprawdzony, aby upewnić się, że klient otrzyma wszystkie części w komplecie. Zamówilibyśmy tam ponownie i ponownie. Dostawcę znaleźliśmy czystym przypadkiem w Internecie. Ale ten zdecydowanie zasługuje na 5 z 5 punktów.
Przetłumaczone przez AI (Język oryginalny: de-DE) Pokaż oryginał
Ładowanie...

Ładowanie modelu 3D...

Mysz: Obróć | Przewiń: Zoom | Prawy przycisk: Przesuń Palec: Obróć | Szczypnij: Zoom | Dwa palce: Przesuń