Przejdź do głównej zawartości Przejdź do wyszukiwania Przejdź do głównej nawigacji
Średnia ocen z

Średnia ocena 4.9 z 5 gwiazdek

(4.91/5.00) na podstawie 2972 opinii

Podtynkowa bateria mieszająca kwadratowa

  • Wykonana z masywnego mosiądzu
  • Wysokiej jakości chromowanie
  • Trwała wkładka ceramiczna
  • Przeznaczona dla jednego użytkownika
  • Minimalna głębokość montażu 56 mm
  • Maksymalna głębokość montażu 80 mm

Deszczownica

  • Wykonana z masywnego mosiądzu
  • Wysokiej jakości chromowanie
  • 20 x 20 cm
  • Mocowana od tyłu (łatwa do czyszczenia)
  • Z ogranicznikiem przepływu ECO 10 L/min
  • 1/2" przegub kulowy

Rura zasilająca dla deszczownic

  • Kwadratowy uchwyt ścienny
  • Wykonana z masywnego mosiądzu
  • Wysokiej jakości chromowanie
  • Rura 3,5 x 1,5 cm
  • Długość 38,5 cm (bez gwintu 34,5 cm)
  • 1/2" gwint

Wysyłka

  • Waga przesyłki: 2.9 Kg
  • Rodzaj wysyłki: Paket

Rozporządzenie w sprawie bezpieczeństwa produktów

Informacje o producencie:
Nazwa producenta: PaulGurkes GmbH
Adres pocztowy: Bördestr. 7, 31135 Hildesheim, Niemcy
Adres elektroniczny (e-mail): anfrage@paulgurkesshop.de

Letztes Update: 09.06.2026, 07:19:09

Für dieses Produkt wurden noch keine Kundenbilder hochgeladen.

Weitere Kundenbilder zu im Set enthaltenen Produkten

PaulGurkes Podtynkowa bateria mieszająca kwadratowa z zestawem montażowym

PGHPUM1

528 zł*

PaulGurkes Słuchawka ścienna do kwadratowych głowic prysznicowych

PG9Q

221 zł*

Kopfprysznic PaulGurkes 20 cm z mosiądzu

PGHPME20

446 zł*

Dokumenty produktów zawartych w zestawie

PGHPUM1

[pdf] Analysebericht-PGHPUM1-2
Analiza danych identyfikacyjnych
AnalyseberichtRaport z analizy
Die Probe wurde mittels Röntgenfluoreszenzanalyse getestet und hat folgendes Messergebnis erbracht.Próbka została przetestowana za pomocą analizy fluorescencji rentgenowskiej i uzyskano następujący wynik pomiaru.
Bericht-Nr.: #2017-731 Herstellernummer: PGHPUM1 / PGHPUM2 EAN: 4250914808537 / 4250914808544Nr raportu: #2017-731 Numer producenta: PGHPUM1 / PGHPUM2 EAN: 4250914808537 / 4250914808544
Skład materiałowy
Element % + 2σ Min MaxPierwiastek % + 2σ Min Max
Kupfer Cu 57,799 ± 0,486 57,000 60,000 Zink Zn 39,685 ± 0,435 37,000 41,500 Blei Pb 1,975 ± 0,150 1,600 2,200 Eisen Fe 0,299 ± 0,051 0,000 0,300 Nickel Ni 0,036 ± 0,032 0,000 0,100 Zinn Sn 0,000 ± 0,108 0,000 0,300 Aluminium Al 0,000 0,050Miedź Cu 57,799 ± 0,486 57,000 60,000 Cynk Zn 39,685 ± 0,435 37,000 41,500 Ołów Pb 1,975 ± 0,150 1,600 2,200 Żelazo Fe 0,299 ± 0,051 0,000 0,300 Nikiel Ni 0,036 ± 0,032 0,000 0,100 Cyna Sn 0,000 ± 0,108 0,000 0,300 Aluminium Al 0,000 0,050
Zgodność z normami
Der Nachweis über die Eignung in Trinkwasserinstallationen nach Trinkwasserverordnung (TrinkwV 2001) ist somit erbracht.Dowód przydatności w instalacjach wody pitnej zgodnie z rozporządzeniem o wodzie pitnej (TrinkwV 2001) został niniejszym przedstawiony.
Das geprüfte Material entspricht den Vorgaben des Umweltbundesamtes bezüglich der „Bewertungsgrundlagen für metallene Werkstoffe im Kontakt mit Trinkwasser“- UBA- Positivliste. Der Werkstoff erfüllt laut Umweltbundesamt die Norm DIN 50930-6, die Aussagen bezüglich der Korrosionsbeständigkeit darlegt.Badany materiał spełnia wymogi Federalnej Agencji Środowiska dotyczące „Podstaw oceny materiałów metalowych w kontakcie z wodą pitną” - pozytywnej listy UBA. Zgodnie z Federalną Agencją Środowiska, materiał spełnia normę DIN 50930-6, która zawiera oświadczenia dotyczące odporności na korozję.
Werkstoff: CW617N (CuZn40Pb2)Materiał: CW617N (CuZn40Pb2)
Podpis
Olaf Manusch GeschäftsführerOlaf Manusch Dyrektor Zarządzający
Hildesheim, 3. Oktober 2017Hildesheim, 3 października 2017
Marc Manusch Leitung Technik & QualitätswesenMarc Manusch Kierownik ds. Techniki i Jakości
Umweltbundesamt: „Bewertungsgrundlage für metallene Werkstoffe im Kontakt mit Trinkwasser“, (abgerufen am 03.04.2017).Federalna Agencja Środowiska: „Podstawy oceny materiałów metalowych w kontakcie z wodą pitną” (pobrano 03.04.2017).
[pdf] PGHPUM1-v1.1
Komponenten
Nr. Komponente Anzahl 1 Griff 1 2 Blende 1 3 Box 1 Zertifikat unter: www.paulgurkesshop.de 1 5 Anleitung 1Nr. Komponent Ilość 1 Uchwyt 1 2 Przysłona 1 3 Pudełko 1 Certyfikat pod: www.paulgurkesshop.de 1 5 Instrukcja 1
Installationsvorbereitung
Installationsvorbereitung • Verwenden Sie die vorderen Befestigungspunkte um die Box in eine Holz oder Ständerwand zu installieren. • Verwenden Sie die hinteren Befestigungspunkte um die Box in einer massiven Wand zu verankern. • Überprüfen Sie ob Sie genügend Platz für die Unterputz-Box haben. • Spülen Sie die Leitung, bevor Sie die Armatur montieren.Przygotowanie do instalacji • Użyj przednich punktów mocowania, aby zainstalować skrzynkę w drewnie lub ścianie szkieletowej. • Użyj tylnych punktów mocowania, aby przymocować skrzynkę do masywnej ściany. • Sprawdź, czy masz wystarczająco dużo miejsca na puszkę podtynkową. • Przepłucz rurę przed montażem armatury.
Installationsschritte
Installationsschritte • Überprüfen Sie die Einbautiefe (vergessen Sie nicht den Putz und die Fliesen!) • Schließen Sie links Warmwasser und rechts Kaltwasser an. • Schließen Sie den Verbraucher oben an. • Überprüfen Sie die Montage auf Dichtheit. • Putzen Sie die Montage ein und dichten Sie die Armatur mit einer geeigneten Dichtmanschette im Verbund ab. • Fliesen Sie die Wand. • Schneiden Sie den überstehenden Kunststoff der Box ab und montieren Sie Sichtteile.Kroki instalacji • Sprawdź głębokość instalacji (nie zapomnij o tynku i płytkach!). • Podłącz ciepłą wodę po lewej stronie i zimną wodę po prawej stronie. • Podłącz konsumenta na górze. • Sprawdź montaż pod kątem szczelności. • Oczyść montaż i uszczelnij armaturę odpowiednim mankietem uszczelniającym w połączeniu. • Ułóż płytki na ścianie. • Odetnij wystający plastik ze skrzynki i zamontuj widoczne części.
Wasser regeln
Wasser regeln • Regeln Sie die Intensität indem Sie den Griff anwinkeln. Durch Bewegen des Griffs nach links (warm) und rechts (kalt) regeln Sie die Temperatur.Regulacja wody • Wyreguluj intensywność, ustawiając uchwyt pod kątem. Reguluj temperaturę, przesuwając uchwyt w lewo (ciepło) i w prawo (zimno).
WICHTIG
WICHTIG • Das Loch in der Fliese muss exakt die Maße der Box haben, sonst verdeckt die Blende nicht den Ausschnitt der Fliese.WAŻNE • Otwór w płytce musi mieć dokładnie wymiary puszki, w przeciwnym razie przysłona nie zakryje wycięcia płytki.
Rechtlicher Hinweis
Wir behalten uns das Recht vor, Aktualisierungen, Änderungen oder Ergänzungen an den bereitgestellten Informationen und Daten vorzunehmen.Zastrzegamy sobie prawo do dokonywania aktualizacji, zmian lub uzupełnień w dostarczonych informacjach i danych.

PG9Q

[pdf] Analysebericht-PG9Q
Analiza i dane
AnalyseberichtRaport z analizy
Die Probe wurde mittels Röntgenfluoreszenzanalyse getestet und hat folgendes Messergebnis erbracht.Próbka została przetestowana metodą rentgenowskiej analizy fluorescencyjnej i dała następujące wyniki pomiarów.
Bericht-Nr.: #2017-383Nr raportu: #2017-383
Herstellernummer: PG9QNumer producenta: PG9Q
Skład Elementarny
Element % ± 2σ Min MaxPierwiastek % ± 2σ Min Max
Kupfer Cu 61,041 ± 0,989 58,000 63,000Miedź Cu 61,041 ± 0,989 58,000 63,000
Zink Zn 37,556 ± 0,854 33,500 41,500Cynk Zn 37,556 ± 0,854 33,500 41,500
Blei Pb 0,990 ± 0,230 0,200 1,400Ołów Pb 0,990 ± 0,230 0,200 1,400
Eisen Fe 0,274 ± 0,100 0,000 0,300Żelazo Fe 0,274 ± 0,100 0,000 0,300
Nickel Ni 0,137 ± 0,060 0,000 0,200Nikiel Ni 0,137 ± 0,060 0,000 0,200
Zinn Sn 0,000 ± 0,213 0,000 0,500Cyna Sn 0,000 ± 0,213 0,000 0,500
Silizium Si 0,000 0,050Krzem Si 0,000 0,050
Zgodność i materiał
Der Nachweis über die Eignung in Trinkwasserinstallationen nach Trinkwasserverordnung (TrinkwV 2001) ist somit erbracht.Wykaz przydatności do instalacji wody pitnej zgodnie z rozporządzeniem w sprawie wody pitnej (TrinkwV 2001) został niniejszym przedstawiony.
Das geprüfte Material entspricht den Vorgaben des Umweltbundesamtes bezüglich der „Bewertungsgrundlagen für metallene Werkstoffe im Kontakt mit Trinkwasser“- UBA-Positivliste. Der Werkstoff erfüllt laut Umweltbundesamt die Norm DIN 50930-6, die Aussagen bezüglich der Korrosionsbeständigkeit darlegt.Badany materiał jest zgodny z wymogami Federalnej Agencji Środowiska dotyczącymi „Podstaw oceny materiałów metalowych w kontakcie z wodą pitną” - pozytywna lista UBA. Według Federalnej Agencji Środowiska materiał spełnia normę DIN 50930-6, która przedstawia oświadczenia dotyczące odporności na korozję.
Werkstoff: CC757S (CuZn39Pb1Al-C)Materiał: CC757S (CuZn39Pb1Al-C)
Podpis
Olaf Manusch GeschäftsführerOlaf Manusch Dyrektor Zarządzający
Hildesheim, Samstag, 8. April 2017Hildesheim, sobota, 8 kwietnia 2017 r.
Marc Manusch Leitung Technik & QualitätswesenMarc Manusch Kierownik ds. Techniki i Zapewnienia Jakości
Raporty Analityczne - PG9Q - Version 1
Raport analizy
Próbka została przetestowana za pomocą analizy fluorescencji rentgenowskiej i dała następujący wynik pomiaru. W ten sposób wykazano przydatność w instalacjach wody pitnej zgodnie z Rozporządzeniem w sprawie wody pitnej (TrinkwV 2001). Próbka została przetestowana za pomocą analizy fluorescencji rentgenowskiej i dała następujący wynik pomiaru. W ten sposób wykazano przydatność w instalacjach wody pitnej zgodnie z Rozporządzeniem w sprawie wody pitnej (TrinkwV 2001).
Badany materiał jest zgodny z wytycznymi Federalnej Agencji Ochrony Środowiska dotyczącymi „Podstaw oceny materiałów metalowych w kontakcie z wodą pitną" - Pozytywna lista UBA. Badany materiał jest zgodny z wytycznymi Federalnej Agencji Ochrony Środowiska dotyczącymi „Podstaw oceny materiałów metalowych w kontakcie z wodą pitną" - Pozytywna lista UBA.
Materiał spełnia zgodnie z Federalną Agencją Ochrony Środowiska normę DIN 50930-6, która określa odporność na korozję. Materiał spełnia zgodnie z Federalną Agencją Ochrony Środowiska normę DIN 50930-6, która określa odporność na korozję.
Dane materiałowe
Materiał: CC757S (CuZn39Pb1Al-C ) Materiał: CC757S (CuZn39Pb1Al-C )
Propozycja materiału: CC575S_CuZn39Pb1Al Propozycja materiału: CC575S_CuZn39Pb1Al
Numer producenta: PG9Q Numer producenta: PG9Q
EAN: 4250914802436 EAN: 4250914802436
Numer raportu: #2017-383 Numer raportu: #2017-383
Wyniki pomiarów
Numer pomiaru: 383 Numer pomiaru: 383
Tryb: Stopy Tryb: Stopy
Czas pomiaru: 3,7s Czas pomiaru: 3,7s
Czas: 08.04.2017 11:08:56 Czas: 08.04.2017 11:08:56
Analiza pierwiastków
Pierwiastek Pierwiastek
% / ± 2σ / Min / Max % / ± 2σ / Min / Max
Miedź Cu 61,041 / ± 0,989 / 58,000 / 63,000
Cynk Zn 37,556 / ± 0,854 / 33,500 / 41,500
Ołów Pb 0,990 / ± 0,230 / 0,200 / 1,400
Żelazo Fe 0,274 / ± 0,100 / 0,000 / 0,300
Nikiel Ni 0,137 / ± 0,080 / 0,000 / 0,200
Cyna Sn 0,000 / ± 0,213 / 0,000 / 0,500
Mangan Mn 0,000 / ± 0,078 / 0,000 / 0,050
Krzem Si 0,000 / - / - / 0,050
Aluminium Al 0,300 / - / - / 0,900
Dane firmy
Klingenbergstr. 12 Klingenbergstr. 12
31139 Hildesheim 31139 Hildesheim
Dyrektor zarządzający: Olaf Manusch Dyrektor zarządzający: Olaf Manusch
Kierownik Techniki i Jakości: Marc Manusch Kierownik Techniki i Jakości: Marc Manusch
Data: Sobota, 8 kwietnia 2017 Data: Sobota, 8 kwietnia 2017

[PDF] Allgemeine Pflegehinweise
kolor: chrom
zastosowanie: zasilanie w zimną i ciepłą wodę
zastosowanie: kabina prysznicowa

Oceny 0 z 0

Średnia ocena 0 z 5 gwiazdek

Wprowadź ocenę!

Podziel się doświadczeniami dotyczącymi produktu z innymi klientami.


Ładowanie...

Ładowanie modelu 3D...

Mysz: Obróć | Przewiń: Zoom | Prawy przycisk: Przesuń Palec: Obróć | Szczypnij: Zoom | Dwa palce: Przesuń